kulturen

Navne på piger er Kazakh: sjælden, moderne, populær

Indholdsfortegnelse:

Navne på piger er Kazakh: sjælden, moderne, populær
Navne på piger er Kazakh: sjælden, moderne, populær

Video: Television of Kazakhstan: Germany is a criminal and corrupt state, is run by bandits and murderers. 2024, Juli

Video: Television of Kazakhstan: Germany is a criminal and corrupt state, is run by bandits and murderers. 2024, Juli
Anonim

Usædvanlige navne på Rusland er blevet moderigtigt i nogen tid. Derfor har der i de senere år været mange børn med navne fra Europa, Amerika. Mindre ofte henvender forældre sig til Østen og Asien, men forgæves. Denne artikel er dedikeret til Kasakhstan og vil være nyttig for dem, der leder efter smukke kasakhiske navne på piger.

Image

Liste over navne

Navne, der er inkluderet i denne liste, vil blive opdelt i tematiske kategorier. Det er med det samme værd at bemærke, at på grund af stærk islamisering blev mange originale kasakhiske navne glemt, men det traditionelle muslimske onomasticon, der hovedsageligt består af ord af arabisk og persisk oprindelse, spiller en enorm rolle i republikens nuværende kultur.

Image

Fornuft, visdom og intellekt

  • Aguila. Arabisk oprindelse. Oversat til "visdom".

  • Galima. Det betyder "kende", "kyndig".

  • Dana. Oversat til "visdom".

  • LALIB. Dette ord henviser til kvaliteten af ​​den kræsne sind.

  • Magripa. Dette navn kan oversættes med ordet "talent." Derudover betyder det dygtighed, viden og mestring af kunsten.
Image

Personlighedstræk

  • Adel. Der er to oversættelser af dette navn. For eksempel betyder det på tysk "adel." Men dette navn kom til Kasakhstan fra det arabiske øst, hvor dets betydning er ”retfærdighed”.

  • Bagilya. Navn på arabisk oprindelse. Oversat til "trofast", "evig".

  • Heine. Lyse personlighedsegenskaber bliver ofte grundlaget, på grundlag af hvilket navn på piger derefter samles. Kazakhs moderne traditioner har bragt os dette navn, hvilket betyder "det mest bemærkelsesværdige."

  • Galia. Ordet er et derivat af den arabiske rod, der betyder "respektabelt", "respekteret."

  • Zhazira. Nogle gange er du nødt til at ofre bogstavelig mening for at forstå, hvad nogle navne faktisk betyder for piger. Kazakh moderne traditioner bragt til vores tid, for eksempel, dette er navnet. Hvis det oversættes bogstaveligt, betyder det "bredt." Imidlertid taler vi faktisk om selskabets og venlighed af dens ejer, om sjælens bredde.

  • Zaliha. Dette navn er vanskeligt at oversætte til russisk. I kasakhisk er dens betydning noget mellem en veltalende pige og en tåge. Den mest nøjagtige oversættelse vil sandsynligvis være "vittig."

  • Kabir. Ordet er af arabisk oprindelse. Betyder storhed og soliditet.

  • Latifah. Dette navn har ikke en entydig oversættelse. Dette ord er et kollektivt udtryk, der kombinerer begreberne god, fred, velstand, skønhed og alt hvad der er positivt.
Image

skønhed

  • Ademi. Skønhed er et almindeligt tema, som navne for piger forbinder med. Kazakh-navne er ingen undtagelse. Faktisk er "skønhed" en direkte oversættelse af et givet navn.

  • Azhar. Når man beskriver smukke Kazakh-navne for piger, er det nødvendigt at nævne dette originale Kazakh-ord, der oversættes som “smukt”, “charmerende” eller “charmerende”.

  • Bagida. Mange navne på piger, kasakhisk og lånt, er forbundet med begrebet charme. Dette navn er et af dem.

  • Erziba. Dette navn er også sammensat. Men i dette tilfælde kombineres den Kazakiske rod med det iranske ord, der betyder skønhed. Resultatet er et navn, der kan oversættes som "modig skønhed." Hvis det ikke bogstaveligt oversættes, illustrerer navnet udtrykket "en hustrus skønhed er hendes mands stolthed."

  • Zhayna. Dette navn oversættes som "glans", "glans", "glans". Hun taler om skønheden i sin bærer.

  • Zhamalay. Navnet, der igen kombinerer de arabiske og kasakhiske rødder. Bogstaveligt oversat som "smuk måne."

rigdom

  • Adia. Oversat til "gave" eller "belønning".

  • Lala. I henhold til hovedversionen blev dette navn lånt fra Indien og skulle oversættes til "perle". Der er dog en version, at den kommer fra Aserbajdsjan, hvor det betyder ”fyrtårn”.

religion

  • Gaysha. Dette navn er et unikt eksempel på den kvindelige form for navnet på Jesus Kristus. Følgelig er dens betydning ”frelse fra Gud.”

  • DAMEL. Mange arabiske lån i det kasakhiske onomasticon er muslimske navn på piger. Kazakh traditioner har lært for eksempel, og dette navn, der oversættes som "håb", "håb".

  • Zakir. Mange navne i Kasakhstan er som allerede nævnt islamiske og har oprindelse og betydning. Dette navn er et af dem. Det betyder "det, der roser Gud."

  • Madina. Dette ord på det arabiske sprog henviser til byen som sådan. Men som et personligt navn peger han på Medina, en af ​​de vigtigste byer i den islamiske verden.
Image