kulturen

En hykler er en hykler

En hykler er en hykler
En hykler er en hykler

Video: BENJAMIN SPILLER ER EN HYKLER 2024, Juni

Video: BENJAMIN SPILLER ER EN HYKLER 2024, Juni
Anonim

Ordet "hykler" er det konverterede ord "chadzy" (haji), der kom til os fra det tyrkiske sprog. Titlen “Hodge” blev tildelt en person, der foretog en pilgrimsrejse til Mekka og Medina - hellig for alle muslimske byer. Da han vendte tilbage fra en lang rejse skabt til fromhed, havde denne pilgrim ret til at tage på en hvid turban - som et tegn på, at han nærmet sig den hellige sten i Kaaba. Da sådanne mennesker universelt blev respekteret i den islamiske verden, ønskede mange at tilmelde sig Haji ikke for at komme ind i det hellige land, men for de hæder, som landsmænd ville brusebade dem ved deres hjemkomst.

Image

På russisk havde ordet "hykler" en oprindeligt negativ betydning. Så tyrkerne kaldte folk, der afslørede overdreven fromhed, overdrevent moraliserede, lærte hvordan man kunne leve anderledes, men i virkeligheden viste sig at være meget langt fra idealerne for den erkendte religion. Morals vogtere viste sig undertiden at være vildfarne og pædofile, der talte i stil med ekstrem puritanisme og rigorisme, levede i luksus og overdreven.

Men tyrkerne var ikke de første til at opdage, at fromhed er vild. I evangelierne er der mange vidnesbyrd om dem, der "foregiver at bede i lang tid" for folk at se, og dem, der "ser deres lille knude i naboens øjne og ikke engang bemærker en log i deres oceaner". Jesus kaldte sådanne “hellige” “Farisæere” og proklamerede: “Ve jer!”, Fordi de renser ydersiden, og indvendigt er fulde af ondskab og lovløshed. Men "Farisæer" - den tidligere betydning af ordet prude, var heller ikke oprindeligt synonymt med hykleri. Dette var en klasse af især fromme, kyndige Torah- og Talmud-rabbinere, "skriftlærde". De underviste i synagoger, ligesom leviterne.

Image

På engelsk er prude bigot, på tysk, Scheinheiligkeit. Som du kan se, intet fra den tyrkiske Khoja eller Evangelie-farisæeren. På det tyske sprog er der imidlertid en indikation af religiøs hykleri, falsk hellighed. I Rusland blev længe brugt udtrykket "hellighed" parallelt med "hykleren", men senere blev det arkaisk, og det vides hvorfor: hykleriet gik ud over religionens plan og flyttede ind i området anstændighed, morer, med et ord, ind i den sekulære etiske sfære.

Hvis vi analyserer litterære værker, hvor hykleriske helte fungerer (Tartuffe af Moliere, Life af Maupassant, Khanushka af Kuprin, tordenvejr af Ostrovsky og andre værker i den nye tid, vil vi se, at hykleren er en fuldstændig sekulær person, der hævder at være værgen af ​​den reneste puritanske moral og moralens standard.

Image

Interessant nok er ordet bigot i den vestlige og amerikanske tradition uløseligt forbundet med racisme og afvisning af ægteskab af samme køn. Så under betingelserne for et "politisk korrekt samfund" blev udtrykket "hykler" omdannet: dette er den person, der med skum i munden vil bevise, at han ikke er racist og respekterer homofile og lesbiske rettigheder, mens han hellere vil dræbe sin datter end at lade hende gifte sig sort mand eller gifte sig med en pige. Det amerikanske samfund kender mange rigorister, der går ind for at udpresse negeren fra censuren "Adventures of Tom Sawyer" og forbyde Shakespeares skuespil The Venetian Merchant, fordi det politisk ukorrekte ord "jøde" findes der, og faktisk henviser de til sorte mennesker og jøder med foragt og afvisning.