kulturen

Hvad er en cookie, og hvad spiser den sammen med?

Indholdsfortegnelse:

Hvad er en cookie, og hvad spiser den sammen med?
Hvad er en cookie, og hvad spiser den sammen med?

Video: HVAD JEG SPISER PÅ EN DAG #6 // Nem fredags mad! ♡ Amalie Sode 2024, Juli

Video: HVAD JEG SPISER PÅ EN DAG #6 // Nem fredags mad! ♡ Amalie Sode 2024, Juli
Anonim

Tegnsprog er et komplekst tegnsystem med informationsoverførsel, som ikke alle er fortrolige med. De fleste af os mener dog, uden at have mistanke om det, flere gange dagligt bruger visse ikke-verbale signaler, der har en bestemt betydning og derved kommunikerer på tegnsprog.

Tegnsprog til alle

Naturligvis handler dette ikke om det vanskelige sprog for døve, stumme mennesker, ved hjælp af hvilket du kan formidle enhver information og derved opbygge en fuldgyldig kommunikation. Vi taler om de bevægelser, der findes i den menneskelige kultur, som en bestemt betydning er fastlagt på.

Image

Håndtryk, traditionelt i hele verden, kan for eksempel tilskrives sådanne midler til ikke-verbal kommunikation. Udseendet af et sådant signal er ikke tilfældigt - når vi giver en hånd til en anden person, viser vi ham derved, at vi er ubevæbnede og ikke udgør en fare.

Om motivation til at erstatte ord med bevægelser

Som vi kan se, erstattes ord med bevægelser af en grund. Folk skal have motivation til at gøre dette. Ofte var deres mål at blødgøre en voldelig sætning: på denne måde kunne en person, uden at udtrykke et uanstændigt ord, fortælle samtalepartneren alt, hvad han synes om ham.

Sikkert, når alt kommer til alt, ved de fleste af os, hvordan en gestus oversættes til et verbalt sprog med langfingeren viser den anden. En kulturel person tør ikke sige sådanne ord højt, mens han er på et offentligt sted, men han kan forståeligt formidle information med bevægelser.

Kukish er … I Rusland og i andre lande

Men at vise langfingeren for at indikere for samtalepartneren hans sted er en vesteuropæisk tradition. Og hvad med os i Rusland? Den russiske analog til den udenlandske "faka" er en cookie eller en figen, som denne gestus også kaldes.

Imidlertid kan det ikke kaldes faktisk russisk, fordi denne gestus ikke blev opfundet af vores folk. I Rusland er tidspunktet for udseendet af cookies, ifølge en version, tidspunktet for tyskernes masseudvandring til vores land. Der er denne gestus ensbetydende med et forslag om at have sex. Mest sandsynligt, da tyskerne viste figner til russiske piger, vendte de også deres fingre som svar uden at forstå forståelsen af ​​gestus og forsøge at nægte den irriterende herre. Så i Rusland er betydningen "cookie er et afslag" blevet fast.

Image

En anden version af udseendet af cookies i Rusland er forbundet med Frankrig, mere præcist, med det franske sprog, der har udtrykket "faire la figue à", det vil sige, ydmyge nogen, spotte ham, og endnu tidligere var der udtrykket "far la fica", som fra italiensk oversætter som "vis figner." Derfor den negative, voldelige semantik af cookies.

I øvrigt, i øst - i Kina, Japan - betyder denne gestus ikke nogen omfattende forbandelse, men er klart forbundet med det mandlige reproduktive organ. Phallic symboler bruges ofte som amuletter, så arkæologer finder ofte amuletter i form af figner (cookies).

I det moderne Rusland var imidlertid betydningen af ​​en grov og skarp afvisning til samtalepartneren noget fast på cookien. Det er ikke for ingenting, at en cookie med spøg kaldes en afvisningskonfiguration med tre fingre.

For at opsummere et kort resumé. En kukish er en gestus, der er en sammenknyttet knytnæve med en tommelfinger, der sidder fast mellem midten og pegefingeren. På forskellige tidspunkter i forskellige lande kunne figner betyde lignende, men lidt forskellige i betydning, udtryk og begreber.

Synonymer

På trods af det faktum, at vi altid viser den samme gestus, har han flere navne på én gang.

Image

Synonymer til cookie er figner (eller figushka) og dule og shish. Vælg, hvilken der skal bruges, vælg selv, men husk, at alle disse ord er ensartede i deres stilistiske farve, hvilket betyder, at anvendelsesområdet er begrænset. Sådanne ord er uacceptable for at udtrykke sig i en situation med officiel erhvervskommunikation, i et sekulært samfund, i offentligt talende.