kulturen

Portugisiske navne mænd og kvinder

Indholdsfortegnelse:

Portugisiske navne mænd og kvinder
Portugisiske navne mænd og kvinder

Video: Portugal, LISBON: Alt hvad du behøver at vide | Chiado og Bairro Alto 2024, Juli

Video: Portugal, LISBON: Alt hvad du behøver at vide | Chiado og Bairro Alto 2024, Juli
Anonim

Portugisiske navne stammer fra den fjerne fortid og er blandet med traditionerne i Spanien. Navne kan bestå af flere varianter og efternavne på samme tid. Desuden er de kun valgt fra en liste, der er godkendt af regeringen. Denne liste indeholder kun navnene på katolske helgener og dem, der har bestået stavekontrol. I Portugal er der en separat liste over forbudte, og den opdateres årligt. Reglerne for konstruktion af navne er også interessante. Hvis portugiserne kun havde et efternavn, ville dette være meget forvirrende.

Portugisisk navnsammensætning

Portugisiske navne består af et personligt og to efternavne - en mor og en far (Maria Gomes Silva). Desuden kommer moderen altid først (selvom det ikke er forbudt tværtimod). Men i menneskelivet kaldes de oftest kun ved deres faderlige (sidste) efternavn. I vores tilfælde Silva. Eller navnet (Mary) tilføjes foran ham.

Image

Sådan vælges et personligt navn

Som i alle spansktalende lande, i Portugal, vælges et personligt navn fra en liste over pårørende. Normalt bedsteforældre. Ud over det navn, som forældrene har givet, modtager barnet et sekund ved dåb. Det kan gives af en præst eller faddere. Efterfølgende bruges kun et navn. Oftere - givet af forældre. Dog kan portugiserne endda have fem personlige navne.

efternavne

Portugisiske efternavne indeholder normalt to på én gang - faderlig og mødre. Men indstillinger er ikke ualmindelige, når der er flere. Dette praktiseres normalt af baskerne og adelige. Nogle har måske endda fire efternavne i deres egne. Om ønsket adskilles de med prepositionen "og". Men i moderne tid er det blevet betragtet som gammeldags. Derfor bruges opdelingen med påskud hovedsageligt af portugiserne med ædel oprindelse. Mellem efternavne sætter nogle gange en partikel "de". Eller kombiner den med artiklen "los", "la" eller "las". Det andet efternavn kan hentes fra navnet på fødestedet eller opholdsstedet.

Kvindelige navne

Portugisiske kvindenavne er omhyggeligt udvalgt. Traditionelt er de kun baseret på navne fra den katolske kalender (helgener) eller traditionelle, der ikke er på den forbudte liste. Forældre kalder mange portugisiske babyer, der har gamle brasilianske, græske, provencalske, jødiske eller germanske rødder. Et stort antal kommer ikke fra de hellige, men fra deres underord. F.eks. Maria Dolores (bedrøvet) eller Remedios (helbredelse).

Image

Gennem århundreder har de ændret sig meget, men de har ikke mistet deres skønhed og melodi. Piger i Portugal får to navne. Efter dem kommer navnene. Interessant nok ligner de i deres lyd navne. For fuldstændig tilføjelse tilføjes et eller et par efternavne til manden (hvis kvinden er gift).

Da den vigtigste kilde til personlige navne er Bibelen, har mange semitiske rødder (arameisk og jødisk). Mest populære portugisiske navne:

  • Ana.

  • Maria (ofte gives et andet navn til dette navn - Jose).

  • Af marts.

  • Magdalena.

  • Isabel.

  • Eva.

    Image

De mest almindelige navne med græske rødder:

  • Catalina.

  • Elena.

  • Barbara.

  • Veronica.

  • Paula.

De mest almindelige navne med tysk oprindelse:

  • Eric.

  • Carolina.

  • Frida.

  • Matilda.

  • Louis.

Mandlige navne

Portugisiske maskuline navne vælges på grundlag af feminine. Da portugiserne er meget religiøse, foretrækkes navnene på de hellige fra den katolske kalender. Og dem, der har bestået regeringscensur og stavemåde. For eksempel har kongen af ​​Spanien fem personlige navne, men i livet bruger han et - Juan Carlos.

Drenge får traditionelt et dobbelt navn, som farens og morens efternavne føjes til. Fadern er placeret foran moderen. Multistage-navne i Portugal er normen, men det er ikke altid muligt at forstå, hvordan de blev dannet. Undertiden bruges en formindskende form - varianter af begge navne "komprimeres" til en.

Image

De mest almindelige navne med semitiske rødder:

  • Miguel.

  • Daniel.

  • Jose.

  • Juan.

  • Adan.

  • David.

  • Thomas.

  • Jaime.

  • Elias.

De mest almindelige portugisiske navne (maskuline) med græske rødder:

  • Pedro.

  • Jorge.

  • Alejandro.

  • Nicolas.

  • Hector.

  • Pablo.

  • Sergio.

  • Andres.

De mest almindelige navne med tysk oprindelse:

  • Alberto.

  • Alfonso.

  • Carlos.

  • Gonzalo.

  • Roberto.

  • Louis.

  • Rodrigo.

  • Fernando.

  • Federico.

  • Enrique.

  • Ernesto og nogle andre.
Image

Almindelige portugisiske navne

Listen over portugisiske navne er meget lang. Det offentliggøres på webstedet for landets justitsministerium. Alle organisationer, der registrerer en nyfødt, skal følge denne liste. Det har også en separat kolonne - forbudte navne.

Det mest populære navn i Portugal er Maria. Dens største fordeling er motiveret af harmoni og religiøsitet. Desuden er dette navn oftest forbundet med den mandlige Jose eller en anden kvinde (Magdalena, Anthony, Carolina osv.). Underjordisk metamorfose forekommer med det personlige navn "Anu". Følg allerede de portugisiske navne Matilda, Beatrice, Ana og nogle andre efter dem.

Blandt mandlige navne er det mest almindelige navn Juan ("Ivan" i russisk oversættelse). Følg derefter Rodrigo, Martin, Thomas og nogle andre. Processen med at konvertere et navn til dobbelt eller tredobbelt forekommer på lignende måde som den kvindelige version. Kun kvindenavnet kommer altid på andenpladsen. Sådanne muligheder i Portugal er heller ikke ualmindelige. Denne brugerdefinerede betragtes som temmelig moderigtig blandt overklasser og adel.

Hvordan portugisiske navne ændres efter ægteskabet

Kvinders navne og efternavne ændres ikke ved ægteskab. Når en portugisisk kvinde gifter sig, forekommer der ikke et efternavn. Hun knytter blot en anden til - ægtefællen. Lejlighedsvis - hans to efternavne. Børn født i dette ægteskab får et efternavn til mor og far eller alle fire af forældrene.