kulturen

Ukrainske navne. Historie og betydning

Indholdsfortegnelse:

Ukrainske navne. Historie og betydning
Ukrainske navne. Historie og betydning

Video: Where did Norway get its name? 2024, Juni

Video: Where did Norway get its name? 2024, Juni
Anonim

Ukrainske navne har meget til fælles med russisk og hviderussisk. Dette er ikke overraskende, fordi vores folk har fælles rødder og en historie. Sammenvævning af skæbne førte til, at de nu i Ukraine bliver bedt om at optage børn i den russisk-sproglige form af navnet, mens det på deres modersmål kan lyde helt anderledes. Hvad er det særlige ved ukrainske navne?

Image

Se på fortiden

Nu i Ukraine vender moden tilbage for at kalde børn gamle slaviske navne. Så i børnehaver og skoler kan du møde piger Bogdan, Miroslav, Bozhedan, Velen, Bozhena. Drengene kaldes Dobromir, Izyaslav, Lubomyr. Men dette er kun moderne tendenser, skønt de er blevet observeret i næsten hele århundreder gamle historie hos det broderlige folk.

Da kristendommen blev vedtaget i Rusland, blev alle nødvendigvis døbt i kirken og givet navnene på de hellige store martyrer. Denne tradition er bevaret nu. Men vi fortsætter stadig med at navngive børn, ligesom det står på certifikatet? Hvorfor sker dette?

Det viser sig, at dette fænomen er mere end tusind år gammelt. Lige siden de første kristne år fortsatte folk, der var vant til gamle slaviske navne, at kalde deres børn. Og hvad kirken kræver af dem blev simpelthen på papir. Så de berømte ukrainske navne på Bogdan Khmelnitsky og Ivan Mazepa kunne faktisk være forskellige. I barndommen blev Bogdan døbt under banneret af St. Zinovy ​​og Ivan som Istislav.

Image

Eksempler på kristne navne

Men befolkningens sprog er stort og magtfuldt, så nogle ukrainske navne blev stadig lånt fra den kristne tro. Over tid blev de ændret og tilpasset den blide lyd i et farverigt sprog. Analoger er forresten russisk. Her lyder for eksempel Elena i Ukraine som Olena, Emilian - Omelyan, Glyceria - Likur (russisk Lukerya).

På det gamle russiske sprog var der ingen navne, der begyndte med det første bogstav i alfabetet. Denne regel overgik senere til Ukraine, med undtagelse af navnet Andrey (Andriy, selvom du i nogle landsbyer kan høre Gandriy) og Anton. Men jo mere kendt for os fik Alexander og Alexey fat i det første O og omdannede til Oleksandra og Oleksiya. For øvrig lyder kære Anna i Ukraine som Ganna.

Et andet fonetisk træk ved det gamle sprog er fraværet af bogstavet F. Næsten alle ord, der har Ф, er lånt fra andre lande. Derfor blev de kristne varianter af Thecla, Philip og Theodosius omdannet til Tesla, Pilip og Todos.

Image

Ukrainske mandlige navne

Det er simpelthen umuligt at navngive alle de navne, der er egnede til drengene, og som vil blive betragtet som primært ukrainsk. Der er et stort antal af dem, og alle har gamle slaviske rødder. Vi foreslår at overveje de mest almindelige ukrainske mandlige navne og deres betydning.

  • Agap - romantisk, useriøs.

  • Oleksandr (Alexander) - beskytter, modig kriger.

  • Oleksiy (Alexey) - det samme som Alexander.

  • Bogdan - velsignet af Gud.

  • Boleslav - berømt i århundreder.

  • Bratoslav er frivillig, fair.

  • Bronislav er en forsvarer, en kriger.

  • Velemir - sendt til verden.

  • Vitomir er den giver verden.

  • Vsevolod - fra ordet herlighed, erobring og glorificering.

  • Vratislav - herlig, staselig, stærk.

  • Gabriel - fra Christian Gabriel - stærk som Gud.

  • Gordey - stolt, staselig.

  • Gordislav er den samme som Gordey.

  • Danil - fra Christian Daniel - en discipel af Gud.

  • Dobromir er den, der bringer godt.

  • Daromir er den samme som Dobromir.

  • Dobroslav - herlig, venlig.

  • Jeremia - velsignet af Gud.

  • Yermolai er folks messenger.

  • Zhytomyr - lever i verden.

  • Zlatodan - skænker guld, smykker.

  • Zlatomir er den gyldne verden.

  • Ladomir er vejen og verdenen.

  • Mstislav er en forsvarer.

  • Ostap - vedvarende, trofast.

  • Radomir - kæmper for frihed og fred.

  • Rostislav - født for herlighed.

  • Svetogor - ydet af solen.

  • Svyatoslav - hellig, herlig.

  • Tihomir er stille og fredelig.

  • Tikhon er rolig, høflig.

  • Fedor (Fedot) - begavet af Gud.

  • Jaromil - på vegne af den slaviske sol af Gud - Yaril.

  • Yaroslav - modig, stærk, rasende.

    Image

Kvindelige navne

Mange kvindelige navne stammer fra mandlige navne. Liste over ukrainske navne i kvindelig form:

  • Bereginya - beskyttelse af huset (på vegne af den slaviske gudinde).

  • Velimira er fredelig.

  • Foråret er frisk, ung.

  • Ganna (Anna) - sød, lydhør.

  • Gorislava er klog.

  • Dana - givet af Gud.

  • Valley er verdens hersker.

  • Sjovt - sjovt, rampete.

  • Zlata - belyst af solen.

  • Zorina (Zorya) - daggry solen.

  • Krasava er smuk.

  • Kupava - (fra gudindens herlighed) - rig, øm.

  • Lada - fredelig, bringer godt.

  • Malusha er lille.

  • Mallow er rolig.

  • Rada - glad, munter.

  • Duggrå - lys, ren.

  • Rusana er blond.

    Image

Betydningen af ​​ukrainske navne kan forstås fra selve navnet. Originale ukrainske ord blev brugt til at reflektere deres betydning for barnets karakter. Derfor, hvis du læser Miloslav, så mener du, at denne søde væsen helt sikkert bliver berømt.

Sådan læser man ukrainske navne korrekt

På det ukrainske sprog ligner næsten alle bogstaver russisk. Undtagen nogle. De er især vanskelige for indbyggere i andre lande, da sproget kræver at udtale dem glat og forsigtigt.

Så bogstavet g er i to versioner. Den første almindelige læses gutturally, blødt, og den anden med en hale - mere fast. Derudover:

  • e læser som russisk e;

  • є - e:

  • i - og;

  • og - på lignende måde;

  • ї - ligesom "yi"

  • io - ligesom russisk ё.