kulturen

Kinesiske navne. Kinesiske navne er smukke. Kinesiske navne er mandlige

Indholdsfortegnelse:

Kinesiske navne. Kinesiske navne er smukke. Kinesiske navne er mandlige
Kinesiske navne. Kinesiske navne er smukke. Kinesiske navne er mandlige

Video: Lære kinesisk: 200 sætninger på kinesisk for begyndere 2024, Juli

Video: Lære kinesisk: 200 sætninger på kinesisk for begyndere 2024, Juli
Anonim

Kina er et land med karakteristisk kultur. Deres religion, traditioner og kultur er så langt fra vores! Denne artikel vil fokusere på kinesiske navne, hvis valg i Mellemriget stadig behandles med særlig trængsel.

Tidligere blev de mest dissonante navne valgt for de nyfødte børn i kinesiske landsbyer. Og dette blev gjort til et specifikt formål. Forældre ville vildlede onde ånder. De tager ifølge legenden det mest værdifulde. Og hvad kan tiltrække et barn, hvis navn er Gosen, det vil sige "resterne af hundefoder"?

Moderne kinesiske for- og efternavne

Image

I det moderne Kina skrives og udtales det arvelige navn (efternavn) først. Kinesiske efternavne består ofte af en stavelse - Wang, Li. Ma. Mindre almindelige er to stavelser, såsom Ouyang. Et individuelt navn har en todelt struktur, for eksempel Guozhi.

Kinesiske navne og efternavne er, selv om de er korte, vanskelige at forstå og udtale for en russisk-talende person. Derudover lyder nogle af dem ikke helt anstændigt i forståelsen af ​​mennesker med en anden nationalitet. I Kina, hvor et så stort antal mennesker bor, er der forresten ikke så mange efternavne. For de fleste af befolkningen er der kun omkring hundrede. Derfor er et stort antal kinesere efternavne Li, Zhang eller Wang.

Xiao-min - "mælke navn"

Image

I henhold til den gamle tradition er det i Kina sædvanligt at give et barn en "mælk" eller et hjemmenavn, som kun familiemedlemmer kender. Sådanne kinesiske navne er enten en afspejling af barnets udseende, eller forældre lægger en særlig mening eller ønske i ham, for eksempel den måde, de ønsker at se deres afkom i fremtiden. De valgte navnet Bingwen for deres søn, hvilket betyder "en lys, kultureret mand" - alt er enkelt og klart. Sådan ønsker forældre at hæve en arving.

Når en kineser bliver voksen, giver de ham et mellemnavn - min. Det skete, at en person selv valgte det, eller rettere, et pseudonym - hao. Da en person kom ind i tjenesten, fik han også et mellemnavn - tzu. I det moderne Kina bruges næsten aldrig hao og tzu, en beboer i Mellemriget har kun et navn - min. Traditionen med at give hjemnavne er stadig stærk i Kina.

Hvad taler navnet om?

Image

Kinesiske navne er altid forbundet med nogle menneskelige egenskaber. Dongmei skal være modstandsdygtig, ligesom en vinterplomme, Jia er en ægte skønhed, Zenzen er en dyrebar pige, i dette navn er dybe følelser for sin bærer skjult. Ju er en krysantemum. Sandsynligvis forventes åbenhed og renhed fra hende. Dayu - sort jade. For øvrig er mange navne forbundet med sten, træer og blomster. Kineserne er filosofer, de ser en særlig betydning i alle ting. Zhilan er en regnbueorkidé, Aimin er folkekærlighed.

Kinesiske navne vælges ikke i henhold til lyden eller indfaldet af mode, hver af dem har en bestemt semantisk belastning. Derfor tages valget af et navn meget alvorligt i Kina, fordi det har en vis effekt på en person. Hvis pigen blev kaldt Ning, hvilket betyder "rolig", vil hun sandsynligvis uforvarende forsøge at vise nøjagtigt denne karaktertræk for at matche.

Fonetisk har navnene ingen tegn på køn, men deres betydning gør det muligt at bestemme, hvem transportøren er en kvinde eller en mand. For eksempel, hvad fortæller navnet Rong dig? Hvem tilhører det? Du er tabt. Men kineserne sagde straks, at en mand gemmer sig under ham. Det kan ikke være andet, fordi dette navn betyder "militær mand."

Navne fyldt med visdom og skønhed

Image

Vi må være enige om, at de kinesiske navne er smukke. Først og fremmest fordi de er individuelle, følelsesladede og livlige. Nogle lyder som lyden af ​​regndråber, andre gnistrer som morgendug i solen. Forældre udpegede kærligt pigen Rainbow Orchid (Zhilan) og drengen den heroiske søn (Zihao). Smuk, sofistikeret og klog.

Oversættelsen af ​​kinesiske navne kan naturligvis ikke formidle alle de nuancer og nuancer, som indbyggerne i Mellemriget hører i dem. Det er meget overraskende for os, at hver af dem kan oversættes til ethvert andet sprog! Men kun på kinesisk, hvor fonetik, tonalitet og rytme harmonisk kombineres, i navnet vil kun det, der er fastlagt i det, lyde.

• Au - kærlighed.

• Venkian - oprenset.

• Jaohui personificerer klar visdom.

• Gee - standarden for åndelig renhed.

• Jiao - elegance.

• Kingzhao - forståelse.

Modetrends i en verden af ​​kinesiske navne

Over var eksempler på kvindelige navne. Mandlige kinesiske navne er normalt forbundet med begreber som mod, styrke, styrke, venlighed, visdom. De bærer i sig selv alle de egenskaber, som en rigtig mand skulle have. Weisheng - født stor, Bojing - glad for sejr. Disse navne er ikke kun et sæt lyde, de har en hel østlig filosofi.

Eksklusivitet reddede ikke indbyggerne i Mellemriget, de undgik ikke mode for lånte navne. Men selv i dette forblev kineserne tro mod deres traditioner. De "berømte" bragte "import" navne til deres egen tone. Elinna - Elena, Li Tsunsy - Jones. Der er endda navne med kristen oprindelse. For eksempel betyder Yao Su My Joseph i oversættelse, og Ko Li Tzu Sy er navnet George.

I Kina er der en tradition for at give postume navne. De opsummerer det levede liv, afspejler alle de handlinger, som mennesket har begået i denne verden.